Spring til indhold

Brugerdiskussion:Tjernobyl/Arkiv

Sidens indhold er ikke tilgængeligt på andre sprog.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

Velkommen!

Hej og velkommen til Wikipedia. Vi takker dig for dine bidrag, og håber at du vil vende tilbage. Her er nogle gode links at starte med:

- det er velset at udfylde beskrivelsesfeltet ved hver redigering, så det er til at se hvad det handler om ; spørg hvis du er i tvivl :-) -- vh. Nico 9. maj 2006 kl. 07:30 (CEST)



Et lille tip fra en anden wikipedianer.
Når du laver større eller mindre ændringer i artikler, samt når du laver nye artikler, så husk venligst at bruge beskrivelsesfeltet. Dette er med til at informere andre wikipedianere om, hvad du har rettet på den aktuelle side. Især hvis det er en artikel, som andre har et personligt forhold til, kan det spare folk for en ekstra gennemlæsning, hvis du lige noterer, at du blot har rettet en stavefejl. Omvendt kan det også tiltrække ekstra opmærksomhed, hvis du noterer, at du har lavet en større omskrivning eller tilføjelse til en artikel, så dine tilføjelser kan blive læst igennem.
Et lille tip fra en anden wikipedianer.
Når du redigerer eller opretter artikler, så husk venligst at bruge forhåndsvisning. Dermed undgås for meget støj på listen over seneste ændringer, og du vil fange de fleste af dine slåfejl selv.

Husk venligst ovenstående fremover. --|EPO| 2. dec 2006 kl. 21:24 (CET)

Jeg skal endnu en gang indskærpe, at du bør beskrive dine ændringer. --|EPO| 3. dec 2006 kl. 12:56 (CET)

Luftens Helte

[rediger kildetekst]

Hej Tjernobyl. Tak for din tilføjelse. Jeg har selv ledt rundt på nettet, men har ikke været i stand til at finde ud af hvem der lagde stemme til Don Karnage. Hvordan fandt du ud af det? --Lhademmor 16. dec 2006 kl. 23:18 (CET)

Endnu et spørgsmål: Hvad hedder "Danger Woman" (Molly's "alter-ego") på dansk? Jeg kan ikke selv huske det. --Lhademmor 5. jan 2007 kl. 09:16 (CET)

Portal:Film

[rediger kildetekst]

Hej Tjernobyl ! Godt initiativ at starte Portal:Film. Jeg har skrevet mig på listen over "portalansvarlige" for at vise min støtte - og fordi jeg jo er meget filminteresseret og gerne vil hjælpe til på portalen og med filmartikler generelt i det omfang jeg har tid. Så hold dig ikke tilbage med at kontakte mig, hvis der er noget du vil diskutere med en "sparingspartner". Vh, --Malou 25. feb 2007 kl. 17:02 (CET)

Dejligt! --Tjernobyl 27. feb 2007 kl. 12:21 (CET)

Husk slettebegrundelse

[rediger kildetekst]

Hej Tjernobyl. Når du indstiller en side (aktuelt Spildesigner) til sletning, så husk at give en begrundelse, jf. skabelonen {{slet}}. --JGC 2. apr 2007 kl. 16:08 (CEST)

Jeg ved det egentlig godt, men jeg glemte det lige i dette tilfælde. --Tjernobyl 2. apr 2007 kl. 16:32 (CEST)

Could you please write a stub http://da.wikipedia.org/wiki/Auckland_Grammar_School - just a few sentences based on http://en.wikipedia.org/wiki/Auckland_Grammar_School? Only 2-5 sentences enough. Please. --Per Angusta 21. jun 2007, 09:27 (CEST)

Thankyou so much Tjernobyl for your wonderful translation help!
I am very Grateful.
May you be blessed and may Danish Wikipedia prosper!
Yours Sincerely, --Per Angusta 22. jun 2007, 23:09 (CEST)

Hello Tjernobyl, Could you please write a stub http://da.wikipedia.org/wiki/Erik_Mongrain - just a few sentences based on http://en.wikipedia.org/wiki/Erik_Mongrain? Just 2-5 sentences would be sufficient enough. Please! --Antaya 26. jun 2007, 23:28 (CEST)

AA-Taskforce

[rediger kildetekst]

Hej Tjernobyl!

Vi har netop sat et projekt igang, der skal oprette en masse anbefalede artikler. Jeg ville i den anledning høre, om du var interesseret i at deltage? Vi bor her: Wikipedia:AA-Taskforce.

Vi ser frem til at høre fra dig!

--Hockeyindustrien 16. sep 2007, 23:34 (CEST)

Orient Express

[rediger kildetekst]

Hej Tjernobyl. Du har flyttet Orient Express (spil) til Orientekspressen (spil). Jeg har en æske med den danske udgave af spillet og der står "Orient Express" på den. Den danske udgiver af spillet er da afgørende for wikipedias navn, eller hvad? Spillet Trivial Pursuit hedder det samme på dansk og ikke Triviel forfølgelse! Fortæl mig nu hvor dine oplysninger er fra, har du en nyere æske? Det spil jeg har er fra 1986 og de ekstra mordgåder er fra 1987.

Andre spil bliver heller ikke oversat til dansk: Ludo ((latin): Jeg leger/spiller), Kalaha ((arabisk): bevægelse), Stratego ((græsk): hærfører), Settlers ((engelsk): kolonister) osv. --Necessary Evil 17. sep 2007, 16:27 (CEST)

Det er ganske rigtigt den påtrykte danske titel, der skal bruges. Grunden til jeg flyttede er at den danske titel stod som Orientekspressen på engelsk wikipedia. Det behøver naturligvis ikke at være rigtigt; en google-søgning giver ikke noget entydigt svar. Du skal være velkommen til at flytte tilbage. --Tjernobyl 19. sep 2007, 18:18 (CEST)
Okay, men har du æsken til spillet? Jeg mangler nemlig navnene på flere af mordgåderne, de fleste overskrifter mangler i mit eksemplar. --Necessary Evil 19. sep 2007, 22:57 (CEST)
Desværre ikke. Jeg må jo nok indrømme at jeg ikke en gang har spillet det. --Tjernobyl 21. sep 2007, 21:46 (CEST)

Konservativ Ungdom og den historiske inspirationen fra den italienske fascisme og den tyske nazisme

[rediger kildetekst]

Hejsa, jeg kan har set, at du i Randers KU diskussion har skrevet:

"F.eks. har man syltet KUs nazist-sympati i 1930'erne ind i hvad de andre ungdomsorganisationer mente og gjorde, og "heil"-hilsnen er blevet til en "ældgammel nordisk hilsen".

Kunne du ikke tænke dig at skrive lidt om det? Jeg har oprettet et afsnit om det her: Konservativ_Ungdom#Den_historiske_inspirationen_fra_den_italienske_fascisme_og_den_tyske_nazisme ? --Law Lord 8. okt 2007, 23:06 (CEST)

Hej Tjernobyl.

Så har jeg skrevet noget. Jeg skelede til en-wiki's filmportal, men ved i øvrigt ikke, hvor genialt det er. Bedre sent end aldrig ... --Arne (Amjaabc) 27. okt 2007, 22:38 (CEST)

Alletiders! Det ser rigtigt fint ud og også vigtigt med nogen andre hænder på indholdet. --Tjernobyl 28. okt 2007, 21:46 (CET)

Hej Tjernobyl. Du har tidligere tilmeldt dig mentorprogrammet som mentor. Da programmet nu er relanceret i nye moderne farver, vil jeg benytte lejligheden til at bede dig tage stilling til, om du vil fortsætte i projektet eller ej, da der er tale om en komplet relancering.

Denne besked skal mest af alt ses som en måde at fjerne inaktive brugere fra listen på. --Hockeyindustrien 31. aug 2008, 21:42 (CEST)

Hjælp til at indsætte et billede

[rediger kildetekst]

Hej.

Er der nogen, der vil hjælpe mig med at indsætte et billede?

I artiklen "Steinway & Sons" under afsnittet Dokumentarfilmen "Note by Note - The Making of Steinway L1037" vil jeg gerne indsætte billedet fra flg. side: http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Note_by_Note-_The_Making_of_Steinway_L1037.jpg

Det kan desværre ikke benyttes her da det er underlagt Fair Use. Mvh Christian Giersing (diskussion • bidrag • e-mail) 11. mar 2009, 13:18 (CET)

Jeg har været aktiv inden for motocross i mere end 20 år. Jeg beskriver motocross som det skal beskrives... Du har slettet min beskrivelse...Hvad har du af erfaring inden for motocross..? Men hvis motocross skal have en forkert beskrivelse i denne wiki så fred være med det...

Mvh. Lasse Lindhardt / www.mxracing.dk (Skrev mxracing (diskussion • bidrag) . Husk at signere dine indlæg.)

Der er flere grunde til, at jeg har rettet i dine tilføjelser. Først og fremmest ødelagde din redigering den eksisterende formatering i artiklen. Et andet problem er din indgangsvinkel til artiklen. Du skriver meget direkte til læseren om krav, udstyr o.lign og f.eks. er en overskrift som "Er motocross noget for dig?" ikke noget der hører hjemme i en encyklopædi, men nærmere på en foreningshjemmeside. Endelig henviste du til din personlige hjemmeside, hvilket heller ikke er god stil. Du ved helt sikkert mere om motocross end jeg gør, men forsøg at forholde dig mere generelt til emnet og dét gerne med kildehenvisninger. --Tjernobyl 25. okt 2008, 23:44 (CEST)


Hej Tjernobyl Prøv at læse den engelske beskrivelse, den er korrekt. Den beskrivelse, der er nu under den danske er desværre misvisende. Beskrivelsen jeg kom med var udformet af Danmarks motorunion (DMU).

WikiProjekt Tv-serier

[rediger kildetekst]

Projektet har desværre stået lidt stille i en længere periode, men jeg vil nu prøve at få lidt gang i det igen. Jeg skriver da jeg kan se du har meldt dig til projektet, og vil derfor høre om du stadig er interesseret, eller hvordan din status i forhold til projektet er. Vil derfor blive henrykt, hvis du vil være så venlig at tilkendegive din status på projektsiden, så vi i det nye år kan få arbejdet med en masse tv-serie artikler.

Med venlig hilsen, og håb på lidt fut i projektet igen --Chrallle 31. dec 2008, 02:32 (CET)

Wikimedia Danmark

[rediger kildetekst]

Hejsa!

http://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Danmark har du ytret interesse for Wikimedia Danmark, så derfor får du denne besked.

Vi har holdt generalforsamling, valgt en bestyrelse, nedsat et par udvalg og fået en bankkonto, så vi kan begynde at tage imod medlemmer. Alt dette og mere til kan du læse videre om på http://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Danmark, hvor du også kan finde link til vores mailingliste og irc-kanal.


Med venlig hilsen


Ole Palnatoke Andersen (Palnatoke)

formand for Wikimedia Danmark


PS Denne besked kommer til alle, der har skrevet sig på, også dem, som allerede er orienteret.

Engle og Dæmoner

[rediger kildetekst]

Hvorfor har du omdiregeret den fra engelsk titel til dansk? Så burde man jo i princippet oversætte alle filmtitler til dansk.--Ainsha 10. maj 2009, 23:47 (CEST)[svar]

hej tjernobyl, jeg er ved at rydde op igen, sry...

WikiProjekt Film

[rediger kildetekst]

Hej Tjernobyl.

Jeg kunne godt tænke mig at få lidt gang i projektet WikiProjekt Film, som jeg kan se du har haft stor indflydelse på. Jeg har netop opdateret projektsiden, samt tilføjet nyt design. Så har jeg leget lidt med nogle kategorier, og skabeloner, således at det minder om dem som WikiProjekt Musikinstrumenter benytter (synes det er mere optimalt). Jeg ligger selv ud med filmen Transformers, men tænkte på om du var interesseret i hvis vi gik igang med noget fælles sammen. F.eks. en filmserie hvor der er to-tre titler vi kan arbejde sammen om? Håber selvfølgelig stadigvæk at du er med i projektet (hvis det er tilfældet må du meget gerne tilføje dig selv som deltage på projektsiden. Chrallle 5. jun 2009, 23:35 (CEST)

Hej Chralle. Det glæder mig, at der bliver sat lidt gang i projektet igen. Mit aktivitetsniveau på WP har i længere tid været for nedadgående, men jeg vil da se om jeg ikke kan mande mig op til noget filmartikelarbejde. Jeg melder mig naturligvis til projektet igen. Mht. til et artikelsamarbejde er der rigeligt af valgmuligheder, men det vil jeg lige tænke over. Du må endelig skrive, hvis du får en god ide. --Tjernobyl 6. jun 2009, 00:08 (CEST)
Lyder rigtig godt Tjernobyl. Jeg har faktisk også haft en pause på et halvt års tid herinde fra, men nu hvor jeg snart har læseferie, og ikke rigtig laver det store tænkte jeg det var på tide at komme lidt igang igen. Det er et fantastisk projektet som man bare bliver nødt til at være en del af :)
Jeg synes lige at vi skal komme lidt igang og se om vi ikke kan få nogle artikler statusmærket, som sagt ligger jeg i hvert fald ud med Transformers, i og med det er en fantastisk, og aktuel film, samt at engelsk wiki har en FA udgave af artiklen. Når det lykkes os en gang kunne et lidt større projekt være James Bond titler måske? Du har vist været lidt igang på den front ;) Chrallle 6. jun 2009, 11:57 (CEST)


LOVING YOU

[rediger kildetekst]

Hej.

Jeg kan se, at du har omdøbt artiklen om Elvis-filmen "Loving You" til "Den Gyldne Guitar", som var filmens danske titel. Det kan da godt ske, at det er i tråd med nogle Wikipedia-retningslinier, men det er bestemt ikke i tråd med den opfattelse, som vi Elvis-fans har af virkeligheden.

Hvis den besynderlige danske titel på filmen skal nævnes bør det være som en linie nederst i artiklen, hvor der kunne stå: "Filmens danske titel er .....".

I min terminologi vil det være rigtigst at nævne enhver film ved sit rette navn eller subsidiært ved den titel den er bedst kendt under. Og da i hvert tilfælde ikke - som her - ved den titel, som en eller anden tilfældig dansk filmdistributør har udstyret den med.

Så please: Lav det lige om igen. Tak!

mvh BKP, alias Bjarne Krogh-Pedersen (Skrev BKP (diskussion • bidrag) . Husk at signere dine indlæg.)

Titlen skal, per Wikipedias navnekonventioner, afspejle den mest, I Danmark, brugte titel. Om det er "Loving You" eller "Den gyldne guitar", skal jeg ikke kunne sige, men jeg synes dog at en bedre argumentation end "i tråd med den opfattelse, som vi Elvis-fans har af virkeligheden" ville være på sin plads. Er den f.eks. udgivet på dvd i Danmark under den engelske titel? Som det er nu ville en søgning på begge titler jo altså pege på samme artikel, hvor begge titler også præsenteres på første linje. --Tjernobyl 11. jun 2009, 06:58 (CEST)

Hej Tjernobyl. "Loving You" har jeg aldrig kunnet finde med danske tekster (og dansk titel) på dvd, så jeg mener fortsat, at det bør være originaltitlen, som er den mest fremtrædende her i Wikipedia, og det er min overbevisning, at når/hvis der søges efter oplysninger om filmen vil det hovedsageligt være "Loving You" og ikke "Den Gyldne Guitar" der søges på.

De samme betragtninger er iøvrigt gældende for samtlige af Elvis Presley's 33 film, nemlig at det bør være originaltitlen og ikke en eller anden tilfældigt tildelt dansk titel, som skal være den fremherskende. I modsætning til fx i Sverige er de danske filmtitler aldrig rigtigt slået an, og det vil være misvisende nu - så mange år efter filmenes tilblivelse - at starte med at bruge dem.

Så nok engang: Lav det da om, tak. --BKP 11. juni 2009 kl. 12.35

Hej Tjernobyl.

Jeg vil i forbindelse med WikiProjekt Film gå igang med en større udvidelse af Filmhold-artiklen samt undersiderne, således at folk kan få HELT styr på hvad hver profesion indenfor filmverdenen går ud på. Jeg har derfor en række spørgsmål til dig som jeg synes vi skal have sat på plads.

  • Synes du jeg skal gøre det således at artikler om de forskellige professioner skal kaldes Filminstruktør eller Instruktør (film), Filmproducer eller Producer (film), Filmfotograf eller Fotograf (film) osv.? Hvilken af følgende synes du der skal benyttes. Begge dele kan jo anvendes, men det bliver mest overskueligt og pænest, hvis man holder sig til en af delene.
  • Desuden synes jeg at man, de steder det er muligt, skal oprette danske artikler om professionerne.
  • En executive producer har ikke noget dansk navn, men er jo ikke helt det samme som en producer, jeg foreslår at istedet for at oprette en selvstændig artikel om denne profession, indskrives den i artiklen om en producer?

Der kommer garanteret en masse flere spørgsmål, men det her var lige en start som jeg meget gerne ville have hvis du vil kommentere. Chrallle 11. jun 2009, 14:01 (CEST)

Hej Chralle. Det er slet ikke nogen dårlig ide.
  • Selv hælder jeg mest til formen Filminstruktør fremfor Instruktør (film), osv.
  • Mht. Executive Producer, er vi engang, i en diskussion et eller andet sted, nået den konklusion at titlen dækkes af det danske Producent, og den vurdering er jeg enig i. Jeg ser ikke noget problem i at have begge funktioner dækket i artiklen filmproducer.
--Tjernobyl 11. jun 2009, 23:05 (CEST)
Det lyder rigtig godt Tjernobyl! :)
Jeg snakkede også med et par andre wikipedianere og synes godt vi kan sige at vi har vedtaget Filminstruktør-formen frem for Instruktør (film)-formen. Jeg fandt en glimrende filmordbog af Den Danske Filmskole fra 2001. Den er som fodnote i artiklen Filmproducer hvis du var interesseret. Executive producer er bl.a. beskrevet i denne filmordbog, så jeg har forsøgt at beskrive begrebet på det jeg anså som den bedste mulige måde (ligeledes i artiklen Filmproducer). Jeg regner med at smide beskrivelser af alle former for filmproducere derind når jeg lige får tid - indtil videre er der tre stykker. Chrallle 11. jun 2009, 23:53 (CEST)