Wikipedia:Landsbybrønden/Revision af kirkers navne
Revision af kirkers navne
[rediger kildetekst]Kirkenavne, der kan være flertydige, bør efter min mening tilføjes bynavn i parentes, dvs. ikke kommunenavn i parentes og der er mange historisk begrundede og intuitive argumenter, således er Kommunalreformen (2007) kirkerne fuldstændigt uvedkommende.
Et navn som Gammel Vor Frue Kirke, måske nok unikt i Wikipedia-sammenhæng, men for overskuelighedens skyld, når man laver links og 'har mange bolde i luften', vil det være en fordel at tilføje '(Roskilde)', da kirken ligger i Roskilde. Det samme gælder masser af andre lokaliteter, hvor nærhedsprincippet bør gælde.
Navne på mange artikler bør derfor tages op til revision. Eksempeler er:
- Trinitatis Kirke (Københavns Kommune) -> Trinitatis Kirke (København)
- Helligåndskirken (Københavns Kommune) -> Helligåndskirken (København)
- Hans Egedes Kirke (Københavns Kommune) -> Hans Egedes Kirke (København)
- Vor Frue Kirke (København)
--Ribe 30. dec 2011, 01:48 (CET)
- Den historiske grund til, hvorfor vi anvender kommuner finder du her, her og her, så "fuldstændigt uvedkommende" er måske nok så meget sagt. Men for lige at være helt sikker på at jeg forstår dit forslag korrekt: Det du vil, er at alle kirke-artikler tilføjes by-navn i parantes? Både de kirker med flertydige navne, såvel som de kirker uden? Altså så Frederikshavn Kirke bliver til Frederikshavn Kirke (Frederikshavn)? MVH Henrik (heb, Diskussion • Bidrag • E-mail) 30. dec 2011, 08:47 (CET)
- Ved flertydige kirke navne er det unikke jo kommunen, samme by kan jo findes i flere kommuner. Hvordan skulle man ellers navngive f.eks. de 2 Borup Kirker? Borup Kirke (Køge Kommune) ligger i en by der hedder Borup og Borup Kirke (Randers Kommune) ligger også i en by der hedder Borup. --Wholle 30. dec 2011, 09:33 (CET)
- Jeg har ikke noget imod at vi navngiver kirkerne i de store byer med et flertydig navn med bynavn i stedet for kommunenavn i parentesen. Min eksempel er Sankt Katharine Kirke (Esbjerg Kommune), som ligger i Ribe.
- Eksemplet med Borup Kirke holder ikke - både bynavn og navn på sogn er også flertydige - der er et kommunenavn nødvendig. Der mange eksempler på den slags flertydig kirke/sogne/by-navne.
- Gammel Vor Frue Kirke: Der er noget skal graves i hvorfor vores artikel hedder det. For det er ikke det officielle navn. Men der er 2 kirker med det navn i og ved Roskilde: Vor Frue Kirke (Roskilde Kommune) - der lidt om det på Diskussion:Vor Frue Kirke --Steen Th 30. dec 2011, 11:25 (CET)
- Betegnelsen for Gammel Vor Frue Kirke er ok iflg www.roskildedomkirke.dk - så der er ikke nogen grund til at ændre navn der. --Steen Th 30. dec 2011, 16:02 (CET)
De upraktiske kirkenavne med kommunenavn i parentes er især en ulempe ved henvisninger til kirken, eksempelvis i personalhistoriske artikler kopieret fra Dansk Biografisk Leksikon. --Ribe 31. dec 2011, 04:02 (CET)
- Til overvejelse:
- Ved flertydighed bør kirkenavne vel gives efter lokalitet (øer, nærliggende, større byer)): Hasle Kirke (Bornholm), Hasle Kirke (Aarhus); Vor Frue Kirke (Vor Frue), Vor Frue Kirke (Roskilde); Hansted Kirke (Hanstholm), Hansted Kirke (Horsens); Borup Kirke (Borup), Borup Kirke (Randers). (begge kirker ligger i Borup, men kun den ene har selvstændigt postnummer ”Borup”)
- Hvis der ikke kan laves en entydig adskillelse med bynavn, må kommunenavnet tages med:
- Karlby Kirke (Norddjurs Kommune), Karlby Kirke (Syddjurs Kommune)
- (her kunne man undlade ordet ”Kommune”)
- Vejlby Kirke (Norddjurs Kommune) og Vejlby Kirke (Norddjurs Kommune): har de præcise navne Vejlby Kirke (Norddjurs Kommune, tidligere Rougsø Kommune) og Vejlby Kirke (Norddjurs Kommune, tidligere Grenå Kommune) !!
- Hvorfor ikke bruge nærliggende større by: Vejlby Kirke (Allingåbro) og Vejlby Kirke (Grenå).
- Ignoranter vil med nogen rette sige, at kirkerne IKKE ligger i de nævnte byer, så derfor måske:
- Vejlby Kirke (ved Allingåbro), Vejlby Kirke (ved Grenå)--Kort til kirken 4. jan 2012, 12:12 (CET)
- Der skal helst være nogen simpel principper. Og i nærheden er noget vanskeligere at håndtere - de fleste eksempler langt uden for byområdet. Og om der er et postnummer eller ej kan godt være lidt tilfældig. Ø-navne, specielt på Bornholm, synes jeg det er en god ide, som kan håndteres - og jeg kan se det allerede er praksis på Bornholm.
- Hansted Kirke i Hansted Sogn - så vidst jeg kan se af et kort ligger den i det område, som kaldes Hanstholm, selvom det formeldt ligger i området Hansted. Men det må nogen med bedre lokalkendskab tage stilling til. --Steen Th 13. jan 2012, 10:51 (CET)