Kategoridiskussion:Cubas provinser
Udseende
Navneformat for artikler og underkategorier
[rediger kildetekst]Jeg synes ikke, at det nuværende format (f.eks. "Camagüey Provinsen") er særlig godt dansk. Var det ikke bedre at navngive artiklerne og underkategorierne som f.eks. "Camagüey-provinsen" eller "Camagüey (provins)"?--Nikolaj 6. aug 2010, 13:07 (CEST)
- "XXX Provinsen" er direkte forkert dansk. Parenteser skal kun anvendes ved flertydighed. Hvis "Provins" indgår i det spanske navn, skal det naturligvis også indgå i det danske navn, men ellers ikke. --|EPO| COM: 6. aug 2010, 13:12 (CEST)
- På spansk hedder provinserne f.eks. "Provincia de Camagüey", så "provins" indgår jo for så vidt i navnet. Det betyder vel, at "XXX-provinsen" er det mest oplagte format.--Nikolaj 6. aug 2010, 13:44 (CEST)
- Det er nok mig der et langt stykke er ansvarlig for navnevalget til artiklerne. Begrundelsen for, at det blev den aktuelle måde, der blev den dominerende, er at det er den måde det er skrevet på på den engelsksprogede wiki. Jeg har kigget på de andre "germansksprogede" wiki'er og der ser det ud som om det er "Provinsnavn" (provins), der er den fremherskende, det giver selvfølgelig også mening derhen, at hovedbyen i provinserne som oftest hedder det samme som provinsen, altså flertydighed. Så det var mine indspark i debatten. Hvordan de helt konkret skal navngives er hip som hap for mig.Henrik Sørensen 8. aug 2010, 09:56 (CEST)