Spring til indhold

Fil:A Chantar2.ogg

Sidens indhold er ikke tilgængeligt på andre sprog.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

A_Chantar2.ogg(Ogg Vorbis lydfil, længde 1 min 11 s, 118 kbps)


Denne fil er fra Wikimedia Commons

Media of the day This file was selected as the media of the day for 17 December 2010. It was captioned as follows:
English: "A chantar m'er de so qu'eu no volria", a 12th century Occitan language song by Comtessa de Dia. It is the only surviving music by a woman troubadour.
Other languages
Català: La seva cançó "A chantar m'er de so qu'eu no volria", és l'única peça trobadoresca d'autoria femenina la música de la qual sobreviu intacta.
Deutsch: "A chantar m'er de so qu'eu no volria", ein Lied des 12. Jahrhunderts in okzitanischer Sprache von der Comtessa de Dia, ist die einzige überlieferte Melodie eines weiblichen Trobadors.
English: "A chantar m'er de so qu'eu no volria", a 12th century Occitan language song by Comtessa de Dia. It is the only surviving music by a woman troubadour.
Español: "A chantar m'er de so qu'eu no volria", la única canción existente por una trovadora occitania que ha llegado hasta nuestros días con música, por Comtessa de Dia.
Galego: A súa canción "A chantar m'er de so qu'eu no volria", é a única peza trobadoresca dunha muller que chegou até nos con a música que acompañaba.
Македонски: „Морам да пејам за она што не сакам“ (A chantar m'er de so qu'eu no volria) - трубадурска песна на окситански јазик од XII век. Автор е грофицата Беатриса де Дија. Ова е единствената зачувана песна на жена-трубадур.
Occitan : Sa cançon "A chantar m'er de so qu'eu no volria", es la sola peça trobadoresca d'una femna que se ne siá servada intacta la musica.
Português: "A chantar m'er de so qu'eu no volria" por Comtessa de Dia, a única canção por uma trovadora, que sobrevive com música.
Svenska: "A chantar m'er de so qu'eu no volria" av Grevinnan de Dia är den enda sång skriven av en kvinnliga trobadourerna som idag finns bevarad med både text och musik.

Wikipedia

Wikipedia
 Dette er et udvalgt lydklip på engelsk Wikipedia (Featured sounds) og er regnet som et af de bedste lydklip.

Hvis du mener, at denne fil også bør udvælges på Wikimedia Commons, er du velkommen til at nominere den.
Hvis du har et billede af tilsvarende kvalitet, der kan udgives under en passende ophavsretslig licens, må du meget gerne lægge det op, tagge det og nominere det.

Beskrivelse

Beskrivelse
English: "A chantar m'er de so qu'eu no volria", a 12th century Occitan language song by Comtessa de Dia. It is the only surviving music by a woman troubadour.
Català: La seva cançó "A chantar m'er de so qu'eu no volria", és l'única peça trobadoresca d'autoria femenina la música de la qual sobreviu intacta.
Deutsch: "A chantar m'er de so qu'eu no volria", ein Lied des 12. Jahrhunderts in okzitanischer Sprache von der Comtessa de Dia, ist die einzige überlieferte Melodie eines weiblichen Trobadors.
Español: "A chantar m'er de so qu'eu no volria", la única canción existente por una trovadora occitania que ha llegado hasta nuestros días con música, por Comtessa de Dia.
Galego: A súa canción "A chantar m'er de so qu'eu no volria", é a única peza trobadoresca dunha muller que chegou até nos con a música que acompañaba.
Македонски: „Морам да пејам за она што не сакам“ (A chantar m'er de so qu'eu no volria) - трубадурска песна на окситански јазик од XII век. Автор е грофицата Беатриса де Дија. Ова е единствената зачувана песна на жена-трубадур.
Occitan : Sa cançon "A chantar m'er de so qu'eu no volria", es la sola peça trobadoresca d'una femna que se ne siá servada intacta la musica.
Português: "A chantar m'er de so qu'eu no volria" por Comtessa de Dia, a única canção por uma trovadora, que sobrevive com música.
Svenska: "A chantar m'er de so qu'eu no volria" av Grevinnan de Dia är den enda sång skriven av en kvinnliga trobadourerna som idag finns bevarad med både text och musik.
Dato Composed in the 1100s, Performed on 2006-12-17
Kilde Eget arbejde
Forfatter Makemi
Andre versioner File:A Chantar.ogg. For the musical score see File:A chantar pg. 1crop.jpg and File:A chantar pg. 2.jpg, for a modern notation see File:A chantar.png.

Licensering

Composition

Public domain

Værket er også offentlig ejendom i lande og områder, hvor ophavsrettens længde er ophavsmandens levetid plus 100 år eller derunder.


Dette værk er offentlig ejendom i Amerikas Forenede Stater (USA) fordi det blev udgivet (eller registreret hos U.S. Copyright Office) før 1 januar 1929.

Performance

w:da:Creative Commons
kreditering
Denne fil er udgivet under Creative Commons Navngivelse 2.5 Generisk-licensen
Du må frit:
  • at dele – at kopiere, distribuere og overføre værket
  • at remixe – at tilpasse værket
Under følgende vilkår:
  • kreditering – Du skal give passende kreditering, angive et link til licensen, og oplyse om der er foretaget ændringer. Du må gøre det på enhver fornuftig måde, men ikke på en måde der antyder at licensgiveren godkender dig eller din anvendelse.

Captions

Tilføj en kort forklaring på en enkelt linje om hvad filen viser

Elementer som er med i denne fil

afbilder

application/ogg

b19d9329de10a1ae160ebf5b9d3b09178e4ecd99

1.035.483 Byte

70,5 sekund

Filhistorik

Klik på en dato/tid for at se filen som den så ud på det tidspunkt.

Dato/tidMiniaturebilledeDimensionerBrugerKommentar
nuværende17. dec. 2006, 23:561 min 11 s (1.011 KB)Makemi{{Information |Description= A Chantar, another version of A Chantar.ogg |Source=me |Date=recorded 12/17/06, source is old |Author=Comtessa de Dia/me |Permission=GFDL-Self |other_versions= A Chantar.ogg }}

De følgende 2 sider bruger denne fil:

Global filanvendelse

Følgende andre wikier anvender denne fil:

Metadata