Spring til indhold

Diskussion:Nordiske sprog

Sidens indhold er ikke tilgængeligt på andre sprog.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

Siden der ikke er noget der hedder 'Nordisk sprog', skulle artiklen ikke flyttes til 'Nordiske sprog'? Der er jo flere af dem... Fedor 4. jun 2004 kl. 12:08 (CEST)

Snare "det nordiske sprog", hvis man ikke regner grønlandsk, finsk og samisk med.

Jeg er enig med Fedor. Det, der på engelsk hedder "Scandinavian languages", hedder "nordiske sprog på dansk. Twid 19/10/2004.

Hvor interessant diskussionen om sprog vs. dialekt end er, hører den vel strengt taget ikke hjemme her - skal det ikke flyttes til sprog eller lignende? --Twid 19. feb 2005 kl. 00:15 (CET)

Det å dele opp norsk i Nynorsk og Bokmål når det gjelder talespråket er ikke korrekt. Disse er bare skrivenormaler. Norsk tilhører kontinentale nordiske sprog sammen med dansk og svensk fordi dette begrepet er et forsøk på å beskrive den språklige situasjonen nå. Men norsk tilhører også de østnordiske sprog sammen med færøysk og islandsk (selv om vi ikke forstår hverandre) fordi norsk tilhører den østnordiske språkutviklingsgrenen. Inge 5. sep 2006 kl. 00:19 (CEST)

"Västnordiska", menar du?
Jens Persson (130.242.128.85 26. okt 2006 kl. 22:40 (CEST))
Ja selvsagt vestnordisk :) Inge 4. dec 2006 kl. 03:05 (CET)

Der er nok lidt for meget ideologi i inddelingen. Påstanden om at gutnisk og ælvdalsk er selvstændige sprog og ikke svenske dialekter er jo noget små lokalpatriotiske foreninger hævder. De burde stå under svensk. Samtidig må man vel rent objektivt sige, at dialekterne i Skåne, Halland og Blekinge er svenske i dag (siden ca. 1900). De kaldes under et sydsvensk i Sverige. Det burde de også gøres her. Ligeså udspringer rigsdansk nok primært af sjællandsk, men det kan ikke placeres under øbomål. Det er jo netop et rigssprog.

Jeg har fjernet midtlandsk fra norsk, da nordmændene selv plejer at inddele deres sprog i 4 hoveddialekter - ikke 5. Skal vi have midtlandsk med, bør der argumenteres for det. Nordlandsk og nordsvensk er det samme, og nordlandsk er det almindelige navn. Derfor har jeg slettet nordsvensk. Jæmtlandsk kunne godt stå som selvstændig dialekt. Vh --X 26. okt 2011, 03:30 (CEST)