Diskussion:Julesang
Den med nøkken har jeg givet en forkert titel, skal lige have rodet julepynten frem og fundet sanghæftet, så sætter jeg den rigtige titel på... Malene 23. dec 2003 kl. 15:53 (CET)
De følgende synes i det højeste at have en svag forbindelse med julen:
- En lille nisse rejste (?)
- I en kælder sort som kul (Wilhelm Høm)
- Vær velkommen, Herrens år (N. F. S. Grundtvig, 1849)
Hilsen, Sebastjan
- Ja det kan du have ret i, men efter lidt surfen rundt på forskellige danske julesider, var de nævnt så mange gange, at jeg gik ud fra at nogen? vel sang dem til jul - derfor valgte jeg til sidst at tage dem med.
Jeg mener nu selv at "En lille nisse rejste" er en børnesang, og det er "I en kælder..." vel også. "Vær velkommen..." er lidt mere ulden. Strengt taget er det vel en nytårssang, men min familie kan godt finde på at synge den juleaften - ved ikke om andre er lige så ustrukturerede :-) Mvh Malene 23. dec 2003 kl. 20:37 (CET)
- Jeg får lige lyst til at komme med en bemærkning her, selvom et godt nok er til en temmelig gammel "debat". Vær velkommen, Herrens år findes i Den Danske Salmebog i to udgaver: En adventsudgave (nr. 66 i 1953-udgaven og nr. 74 i 2003-udgaven) og en nytårsudgave (nr. 664 i 1953-udgaven og nr. 712 i 2003-udgaven). Teksten til den første kan læses her, mens teksten til den anden kan findes her. Som det kort beskrives her knyttes den ene til 1. søndag i advent (kirkeårets advent) og den anden til kalenderårets nytår. Adventsudgaven må vel siges at have en vis tilknytning til julen – omtrent svarende til tilknytningen mellem advent og jul. --Heelgrasper 22. dec 2005 kl. 01:51 (CET)
Kære Malene, - Jeg vil gerne komme også med et mere positivt bidrag. Jeg véd ikke om Folketeatret i København stadigvæk hver december spiller det hyggelige stykke Nøddebo Præstegaard. Det var i hvert fald min første teateroplevelse. Jeg kan endnu huske 1. linje af den sang som man deri synger omkring juletræet, og jeg fandt teksten via Google:
- Børn og voksne i kærlig krans
- rundt omkring træet vandre
- alt under lysenes festlige glans
- hånd i hånd med hverandre.
- Ak, om vi kunne føre enhver
- som er forladt og ene
- ind under lysenes rigdom her
- under de grønklædte grene.
- Kunne vi føle med barnetro
- alle de hjerter som græde,
- så at de følte barnefro
- Julens velsignede glæde.
Stykkets genesis er kompliceret; se evt. her:
http://www.danbbs.dk/~erikoest/xmas/np_txtdk.htm
Sebastjan 24. dec. 2003 kl. 09:25
Rettigheder til national sange
[rediger kildetekst]Er national sange ikke open source? Sådan nogle som "Det kimer nu" og "Nu er det jul igen", hvem ejer rettighederne til dem? Hvis man må vil jeg gerne forslå et projekt hvor vi samler danske national sange på da.wikisource.org
--LinuxChristian 22. dec 2005 kl. 00:56 (CET)
- Sange vil (som nærmest alt andet) blive public domain, når der er gået 70 år fra skaberens død. Kalliope baserer sig netop på dette forhold. Kalliope fokuserer på digte, men mange sange var digte før de fik melodi på. --Palnatoke 22. dec 2005 kl. 01:03 (CET)
- Hvis kunsteren har været død i 70 år og musikeren har været død i 70 år bliver både teksten og melodien så public domain?
- --LinuxChristian 22. dec 2005 kl. 01:09 (CET)
- Hvis kunsteren har været død i 70 år og musikeren har været død i 70 år bliver både teksten og melodien så public domain?
- Har fundet ud af det. For mere infomation læs Ophavsret.
- --LinuxChristian 22. dec 2005 kl. 01:21 (CET)
- Har fundet ud af det. For mere infomation læs Ophavsret.