Diskussion:Fotonisk krystal
Udseende
Hej Glenn,
Jeg kan foreslå danske oversættelser:
- mode kan (her) hedde: "bånd" (du bruger selv ordet lige ovenfor).
- high reflecting... kan oversættes til "højreflekterende spejle, som virker i alle retninger".
Kan det bruges?
Mvh.
--Sten Porse 26. maj 2004 kl. 07:22 (CEST)
Tak Sten
Jeg har ikke umiddelbart andre forslag.
- "mode" som gjorde mig usikker, da mode også anvendes i mikrobølgeledere f.eks. TEM-mode. Eks.:
- bldrdoc.gov: transverse electric and magnetic (TEM) mode
- TEM Waveguides: An Evaluation of Their Applicability for EMI Testing
- high reflecting... frasen så så specialiseret ud, at jeg ikke "turde" oversætte den ordret.
mvh Glenn 26. maj 2004 kl. 07:33 (CEST)
Start en diskussion om Fotonisk krystal
Diskussionssider er steder, hvor folk diskuterer, hvordan man kan gøre indholdet på Wikipedia så godt som muligt. Du kan bruge denne side til at starte en diskussion med andre om, hvordan man kan forbedre Fotonisk krystal.