Diskussion:Bernhard Middelboe (søofficer)
Udseende
"glückstadtske Ekvipage" og "Indrulningen"
[rediger kildetekst]Hvis nogen ved hvad "glückstadtske Ekvipage" er, så må de gerne opdatere det til nudansk, komme med en beskrivelse eller oprette et ny artikel. Det samme gør sig gældende for "Inrulningen", som jeg er ret overbevist om svarer til session/forsvarets dag nutidigt... (Skrev JakobSteenberg (diskussion • bidrag) . Husk at signere dine indlæg.)
- Den "glückstadtske Ekvipage" kan stort set forstås ved at kigge på delene; Glückstadt er en by ved Elben, som på Middelboes tid var under den danske konge, og ekvipage må jo så have sammenhæng til den del af flåden, som lå der, eller til skibsværftet (se også artiklerne Ekvipagemester og Ekvipageafdelingen). Indrullering er, som du også er inde på, hvervningen (se f.eks. i Holbergordbogen). --Palnatoke (diskussion) 4. sep 2012, 12:22 (CEST)
- Tusind tak for det. Jeg aner vitterligt intet om emnet, men ville blot oversætte det til nydansk (hvilket jeg tror er lykkedes). Det lader til du ved noget mere end jeg gør. Kan du ikke lokkes til at sammenholde artiklen med den tidligere version, blot for at sikre at jeg ikke har ændret meningen af noget. Mvh. Jakob (diskussion 4. sep 2012, 16:44 (CEST)
- Jeg har nu læst lidt videre - "ekvipage" betyder her "flådeafdeling", og jeg skriver en lille artikel om den glückstadtske ekvipage om lidt. --Palnatoke (diskussion) 4. sep 2012, 20:27 (CEST)