Brugerdiskussion:Hartmut Haberland
Tip
[rediger kildetekst]Et lille tip fra en anden wikipedianer. Når du opretter nye artikler, så husk at kategorisere dem. Du skal altså finde eller oprette en eller flere kategorier, som de pågældende artikler passer ind under. |
Et lille tip fra en anden wikipedianer. Når du redigerer eller opretter artikler, så husk venligst at bruge forhåndsvisning. Dermed undgås for meget støj på listen over seneste ændringer, og du vil fange de fleste af dine slåfejl selv. Bemærk, at der findes forskellige redigeringsværktøjer, som gør det lettere at fange stavefejl. |
--JGC 12. apr 2007 kl. 00:19 (CEST)
Alkaline
[rediger kildetekst]Hejsa. Jeg kan se, at du her har ændret alkaline batterier til alkalinebatterier. Jeg kan godt forstå, at det så forkert ud og kunne ligne en særskrivningsfejl. Men alkaline bliver her brugt som et tillægsord, se evt. her, så den er jo god nok, så vidt jeg kan se. Hvis du er uenig, så sig lige til. --Masz (diskussion) 18. jan 2021, 14:08 (CET)
Svar: Hejsa Mads. Men 'alkaline' er jo engelsk og ikke dansk. På dansk burde det så være 'alkalisk' eller enda 'med alkalisk elektrolyt'. Jeg har aldrig hørt nogen udtale alkaline på anden måde end på engelsk, så det må opfattes som et sammensat dansk substantiv bestående af et engelsk adjektiv og et dansk substantiv. På dansk skrver vi vel også hotdog og fastfood, selv om det på engelsk hedder hot dog og fast food. (Det er et lidt forskelligt eksempel, men hvad med liveudsendelse? Der ville jeg heller ikke opfatte live som adjektiv.)--Hartmut Haberland (diskussion) 18. jan 2021, 14:15 (CET)
- Hm, ja, jeg kan godt se, det ifølge ordbogen skulle hedde alkalisk. Jeg har personligt selv udtalt det på dansk, ikke engelsk, men det kan da godt være, at du har ret. Det er jo lige før, at det hellere skulle være alkaliske batterier så. En hurtig google-søgning på alkaliske batterier (på den præcise stavning) giver væsentligt flere hits end en tilsvarende søgning på alkalinebatterier. Ville 'alkaliske batterier' være et kompromis? Jeg har ingen fagviden på området, så jeg går kun ud fra det, jeg finder af stavning på diverse forhandlerhjemmesider, hvor der er en del, der bruger 'alkaliske'. --Masz (diskussion) 18. jan 2021, 14:24 (CET)
- Jeg så det først nu. Jeg synes nu at vi ikke skal støtte disse særskrivninger. Og når mange forhandlere bruger 'alkaliske batterier' (som er et fint udtryk, fordi man kan forstå hvad det betyder - nemlig at de indeholder alkalimetaller) vil jeg støtte det. --Hartmut Haberland (diskussion) 6. feb 2021, 23:57 (CET)