Brugerdiskussion:Bo Krantz Simonsen
Velkommen (forkortet), Sir48 (Thyge) 11. dec 2007, 16:22 (CET)
Slettet billede
[rediger kildetekst]Hej Bo.
Velkommen fra mig også. Jeg har slettet dit billede, som du bad om. --Arne (Amjaabc) 11. dec 2007, 22:58 (CET)
Tak
[rediger kildetekst]Tak til jer Thyge og Arne. Jeg satte mig for at få beskrevet HFI-afbryder ordentligt og tidssvarende. Men så blev jeg "grebet", og jeg har nu færdiggjort en artikel om "Vekselspænding (3-faset)"
Jeg mangler en lille justering af artiklen om HFI-afbrydere, men ellers har jeg ikke tænkt mig at lave mere i Wikipedia foreløbig da andet arbejdet venter. -- Bo Krantz Simonsen
Ændring af brugernavn
[rediger kildetekst]Ændring af brugernavnet foregår på Wikipedia:Anmodning om ændring af brugernavn (se også min brugerdiskussion). --Arne (Amjaabc) 13. dec 2007, 11:08 (CET)
Tak, Bo Krantz Simonsen 13. dec 2007, 11:21 (CET)
- Dit brugernavn er nu ændret til Bo Krantz Simonsen. - Kåre Thor Olsen (Kaare) 13. dec 2007, 15:49 (CET)
Du har lagt ovenstående billede op på Wikipedia. Der er ikke valgt nogen licensskabelon, og dermed vil billedet blive slettet efter minimum syv dage, hvis du ikke angiver licensen.
- --|EPO| 13. dec 2007, 22:42 (CET)
- ups, licens tilføjet -- Bo Krantz Simonsen 14. dec 2007, 04:05 (CET)
Artikel 'Karneval'
[rediger kildetekst]Hej Bo
Du har retter ordet bloco til blok paa dansk i karnevals artiklen. Der er to muligheder
1. Du kan portugisisk, fra Portugal og der for har retter det, eller 2. Det er dit normale dansk det trenger igemmen.
I denne sammen haeng er bloco et navne betegnelse for en helt anden sammen haeng, inde for samba, det rette navn er en "ala" jeg ved ikke hvad det hedder paa dansk men kan se hvis der kommer et forkert ord ind. 19. aug. 2008,
- Bo Krantz Simonsen 13. maj 2010.
- Hej. Det er l-a-n-g tid siden at jeg har været logget ind. Jeg mener at jeg kun rettede udtalen, men husker ikke meget for det er lang tid siden.
- Jeg taler rigtignok portugisisk (Brasiliansk) og lever sammen med en brasilianer som er meget vidende om karnevalsoptog. Jeg mener at det bestemt kan forsvares at oversætte "bloco" til dansk "blok" i karneval-/samba-sammenhænge. Altså en blok af dansere, musikere og køretøj(er) tilhørende én sambaskole i et optog. En "ala", som du nævner, bruges normalt i ordet "abre-alas" (eller "abre-ala") som kun er den første del af en bloco.
Simpel-3-faset-generator.gif
[rediger kildetekst]Hello Bo, according my opinion, the arrows in your gif animation should reach the maximum value, when the top (and not the side) of the magnet is passing. This is because the delta flux is the greatest when passing through zero. Pease consult a specialist to see if I'am right about this.--ARTol (diskussion) 31. jan. 2024, 00:28 (CET)
- Hej Bo.
- Må jeg bruge din GIF af 1 og 2 faset vekselstrøm i nogle PowerPoint til støtte for en undervisningsbog for grundforløb på elektrikeruddannelsen.
- Dennis Kirk-Lemming
- d.lemming@outlook.dk 192.38.145.94 1. feb. 2024, 13:24 (CET)
- ikke 2 men 3 192.38.145.94 1. feb. 2024, 13:24 (CET)