Brugerdiskussion:Мąґçυŝ
Udseende
Hej Marcus. Velkommen til Wikipedia! Du skriver "Om noen vil oversette siden til dansk vil jeg være glad" – hvilken side snakker du om? Din brugerside? Hvis ja, så lyder den på dansk:
'''Godaften!''' Mit navn er Marcus. Jeg kan rigtig godt lide dansk...! Derfor kan jeg lære sproget bedre via denne gode teknologi. Jeg er erfaren når det gælder wiki, på '''norsk Wikipedia er jeg administrator''', og skal ige være til bry ;) <!-- "ige" og "bry" forstår jeg ikke lige -->. Er også kendt som [[Special:Contributions/84.202.133.179]].
Jeg er ikke ekspert i norsk, så fejl har muligvis sneget sig ind Lhademmor 26. aug 2006 kl. 17:59
Tusen takk! Ige: på norsk: ikke. på engelsk: not. Bry (norsk). and will not be a too big problem. Du skal vite at siden jeg skrev, var ikke på norsk, men halvt norsk og dansk... Мąґçυŝ 27. aug 2006 kl. 09:43 (CEST)
- I så fald bliver "og skal ige være til bry ;)" til "og vil ikke være til bevær ;)" --Lhademmor 27. aug 2006 kl. 11:07 (CEST)
- Takk, takk! Snart bliver jeg (skal man si jeg?) mester i dansk sprog. Hvordan sier jeg Tusen takk? "Mange tak" vel? Jeg skal ikke være til bevær (ikke besvær?), nå kan du lige gå tilbage at endre artikler..! Мąґçυŝ 27. aug 2006 kl. 14:45 (CEST)
Start en diskussion med Мąґçυŝ
Diskussionssider er steder, hvor folk diskuterer, hvordan man kan gøre indholdet på Wikipedia så godt som muligt. Start en ny diskussion for at samarbejde med Мąґçυŝ. Det du skriver her er offentligt og kan læses af alle.